У меня возникла вариация на тему "Сапогов мертвеца".
Пердутренняя мгла. Густой туман. Пьяный дровосек возвращается домой с праздника и видит - лежит мертвец в траве некошенной в новых сапогах почти неношеных, из спины торчит огромный топор. Что, думает дровосек, добру пропадать? Снял с него сапоги и взял себе. И пришёл он радосный домой, разбудил сестру и хвастается перед ней: "Посмотри, что на моих ногах! Посмотри, в каких я сапогах!". Целый день щеголяет в них, радуется брат, сестра тревожится: "Принесёт беду твоя обновушка! Зря, братец, снял сапоги с мёртвой, холодной ноги". Наступила ночь, брат и сестра легли спать. И вот, среди ночи слышит дровосек сквозь сон, как кто-то ломится в дверь. Проснулся, смотрит - сидит на стуле вор и одевает его сапоги. Лесоруб выскочил из кровати и схватил топор, а чужой, заслышав, выбежал из дому. Погнался дровосек за ним, долго бежал среди предутренней мглы, среди густого тумана, настиг и могучим ударом огромного своего топора в спину повалил на некошенную траву. А в следующий миг в ужасе замер: вот он, мертвец в сапогах, с топором в спине. И понял, ужаснувшись, дровосек, что попал во вчерашнее утро.
Кто-нибудь может перевести это на стихи? По-моему, был бы неплохой "римейк".